Daniel Theodotionis 3:10 σύ βασιλεῖ ἔθηκας δόγμα πάντα ἄνθρωπον ὃς ἂν ἀκούσῃ τῆς φωνῆς τῆς σάλπιγγος σύριγγός τε καὶ κιθάρας σαμβύκης καὶ ψαλτηρίου καὶ παντὸς γένους μουσικῶν
sy basilei ethekas dogma panta anthropon hos an akousei tes phones tes salpingos syringos te kai kitharas sambykes kai psalteriou kai pantos genous mousikonDaniel Theodotionis 3 10
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? σύ
sy ? βασιλεῖ
basilei King Basil-i/reign-i/basile-i/i-basile/Basil/reign/1 Kings/2 Kings/kingdom/kingdom/kingship/regality/constitutional monarchy/ΒΑΣΙΛΕῖ/ kingdom-basilei/vương quốc-basilei/basile-basilei/basilei-basile/kingdom/vương quốc/royaume/royauté/règne/Königreich/Reich/regno/reĝlando/regno/reino/regno/reame/regnum/królestwo/reino/ΒΑΣΙΛΕῖ/ΒΑΣΙΛΕι/ ? ἔθηκας
ethekas ethnocentrism-kas/ethnocentrisme-kas/eth-kas/kas-eth/ethnocentrism/ethnocentrisme/Ethnozentrismus/etnocentrismo/etnocentrismo/ethnocentrismus/etnocentrismo/nationalism/nationalisme/Nationalismus/לאומיות/nacionalismo/nazionalismo/nationalismus/nacionalizmas/nazionalismu/ἜΘΗΚΑΣ/ ? δόγμα
dogma decree ordinance/decree ordinance/ΔΌΓΜΑ/ dogma-a/tenet-a/dogm-a/a-dogm/dogma/tenet/dogmatic/doctrine/doctrinal/dogmatism/denomination/indoctrinate/ΔΌΓΜΑ/ΔΟΓΜΑ/ ? πάντα
panta flag-a/beet-a/pant-a/a-pant/flag/beet/marry/pants/marry/Padua/utter/anyway/grocer/grocer/always/wedded/slipper/shutter/grocery/slipper/ΠΆΝΤΑ/ always-panta/uvijek-panta/pant-panta/panta-pant/always/uvijek/toujours/tosdis/immer/altid/תמיד/לעולם ועד/alati/ĉiam/sempre/siempre/todo el tiempo/sempre/sempre/uvijek/ΠΆΝΤΑ/ΠΑΝΤΑ/ ? ἄνθρωπον
anthropon man-n/human-n/anthropo-n/n-anthropo/man/human/crowd/mankind/manmade/manhunt/humanoid/manpower/humanity/homicide/cannibal/man-hour/knowledge/anthropoid/inhumanity/Grim Reaper/ἌΝΘΡΩΠΟΝ/ human-anthropon/man-anthropon/anthropo-anthropon/anthropon-anthropo/human/man/čovjek/humain/homme/Mensch/אדם/viro/humano/uomo/humà/homo/ember/humano/om/människa/ἌΝΘΡΩΠΟΝ/ΑΝΘΡΩΠΟΝ/ ? ὃς
hos ? ἂν
an if/nếo/hễ/ako/si/wenn/ob/falls/hvis/om/dersom/se/se/si/se/si/ἊΝ/ ? ἀκούσῃ
akousei sound-ei/chance-ei/akous-ei/ei-akous/sound/chance/unmeant/earphone/innocent/careless/acoustic/auditory/acoustics/headphone/unplanned/unwitting/acoustics/acoustics/audibility/unintended/ἈΚΟΎΣῌ/ acoustics-akousei/acoustique-akousei/akous-akousei/akousei-akous/acoustics/acoustique/Akustik/acustica/acoustics/acoustique/Akustik/akustiko/acoustic/auditory/acoustique/earphone/headphone/écouteur/Hörer/Muschel/ἈΚΟΎΣῌ/ΑΚΟΥΣΗ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? φωνῆς
phones noise sound voice-s/phone-s//noise sound voice/ΦΩΝῆΣ/ voice-s/phone-s/phone-s/s-phone/voice/phone/vowel/vocal/phoneme/phonetic/thematic/phonetics/phonematic/vocal cords/vocal folds/vocal chord/vocalization/phonetic alphabet/words with thematic vowel/ΦΩΝῆΣ/ΦΩΝηΣ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? σάλπιγγος
salpingos salpingography-s/salpingo-s/s-salpingo/salpingography/ΣΆΛΠΙΓΓΟΣ/ salpingography-salpingos/salpingo-salpingos/salpingos-salpingo/salpingography/ΣΆΛΠΙΓΓΟΣ/ΣΑΛΠΙΓΓΟΣ/ ? σύριγγός
syringos syringe-os/pan flute-os/syring-os/os-syring/syringe/pan flute/ΣΎΡΙΓΓΟΣ/ syringe-yringos/seringue-yringos/syring-yringos/yringos-syring/syringe/seringue/Spritze/jeringa/strzykawka/pan flute/flûte de Pan/Panflöte/Syrinx/flauta de Pan/ΣΎΡΙΓΓΟΣ/ΣΥΡΙΓΓΟΣ/ ? τε
te ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? κιθάρας
kitharas harp-s/kithara-s//harp/ΚΙΘΆΡΑΣ/ guitar-s/kithara-s/s-kithara/guitar/ΚΙΘΆΡΑΣ/ΚΙΘΑΡΑΣ/ ? σαμβύκης
sambykes bat-bykes/gecko-bykes/sam-bykes/bykes-sam/bat/gecko/sabot/elder/sampi/Samoa/Samos/samba/sable/saddle/samosa/shaman/Samuel/Samson/bladder/samurai/ΣΑΜΒΎΚΗΣ/ Samos-ykes/Samos-ykes/sam-ykes/ykes-sam/Samos/Samos/Samos/Samos/Samos/Samos/Samos/Samos/samarium/samarium/Samarium/samario/samario/samario/samarium/samar/ΣΑΜΒΎΚΗΣ/ΣΑΜΒΥΚΗΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ψαλτηρίου
psalteriou cantor-riou/chanter-riou/psalte-riou/riou-psalte/cantor/chanter/chorister/ΨΑΛΤΗΡΊΟΥ/ psautier-psalteriou/psalterio-psalteriou/psalteriou-psalterio/psautier/ΨΑΛΤΗΡΊΟΥ/ΨΑΛΤΗΡΙΟΥ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? παντὸς
pantos Padua-s/grocer-s/panto-s/s-panto/Padua/grocer/grocer/slipper/grocery/slipper/pangram/slip-on/Almighty/almighty/grocer's/laceless/almighty/panphobia/pantomime/omniscient/ΠΑΝΤῸΣ/ slipper-pantos/pantoufle-pantos/panto-pantos/pantos-panto/slipper/pantoufle/chausson/zapatilla/pantofola/papucs/kapeć/chinelo/grocery/grocer's/épicerie/grocer/épicier/Lebensmittelhändler/everywhere/throughout/ΠΑΝΤῸΣ/ΠΑΝΤΟΣ/ ? γένους
genous clan-ys/genus-ys/geno-ys/ys-geno/clan/genus/gender/generic/genocide/genomics/Genevieve/ΓΈΝΟΥΣ/ clan-enous/genus-enous/geno-enous/enous-geno/clan/genus/gender/genre/Geschlecht/gento/género/ród/pochodzenie/naród/rodzaj/nazwisko rodowe/genocide/génocide/genocidio/ludobójstwo/ΓΈΝΟΥΣ/ΓΕΝΟΥΣ/ ? μουσικῶν
mousikon I me mine own my-sikon/mou-sikon//I me mine own my/ΜΟΥΣΙΚῶΝ/ music-on/musical-on/mousik-on/on-mousik/music/musical/musician/musicology/ΜΟΥΣΙΚῶΝ/ΜΟΥΣΙΚωΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame